It would have to have subpoena power, it would have to get cooperation from the government and there would have to be the force of law behind it to make sure that it got cooperation. 要有传唤有关人员的司法权。必须得到政府的合作,必须有相应的法律支持,确保能得到有关方面的合作。
Certainly XBRL is gaining traction through sheer force of law. 无疑,XBRL借助法律的力量获得了牵引力。
Custom has the force of law. 民俗具有法律效力。
Last January, China led an international task force of law enforcement officers from nine countries aimed at cracking down on wildlife crime syndicates. 去年1月,中国牵头了一个由九个国家的执法人员组成的国际工作组,该工作组的目的是打击非法野生动植物犯罪团伙。
The construction may be started only upon handling of the relevant formalities by force of law and approval by the port administrative department. 经依法办理有关手续,并经港口行政管理部门批准后,方可建设。
You provide the information, accept the service, This service agreement you and the "ZWW Chinese and foreign net" created between the force of law. 您提供的信息,接受服务,本服务协议在您和“ZWW中外网”之间产生法律效力。
The order given by Esther gave the force of law to the rules about the Purim; and it was recorded in the book. So Mordecai went away and did everything as Esther had said. 以斯帖命定守普珥日,这事也记录在书上。于是末底改照以斯帖一切所吩咐的去行。
Meanwhile, the weak binding force of law has reduced the CPA's sense risks and finally lead to the failure of the independent audit market. 而法律约束的有效性不强,降低了注册会计师执业的风险意识,最终导致独立审计市场失灵。
Town planning is a blueprint for urban development, urban construction based on one approved, have the force of law on urban real estate development, land and so must comply with town planning. 城市规划是城市发展的蓝图,城市建设的一个基础上获得批准,具有法律效力,对城市房地产开发,土地,因此必须符合城市规划。
The preparation and compilation of ports planning shall witness expert demonstration and evaluation of environmental influences by force of law. 编制港口规划应当组织专家论证,并依法进行环境影响评价。
Article forty eight: the articles of association is written in chinese, eight original and one copy have the equivalent force of law. 第四十八条:本章程用中文写成,正本一式八份,副本若干份,均具同等效力。
He can issue rules, regulations and instructions, called executive orders, which have the binding force of law upon federal agencies. 他可以发布规则、条例和指示,即对联邦机关有法律约束力的政令。
Such legislation means all laws, decrees, regulations or rules have the force of law, including the impact of contractor performance Its obligations currency restrictions. 此类立法指一切法律、法令、规章或具有法律效力的细则,包括影响承包商履行其义务的货币限制。
A custom or usage that has acquired the force of law. 一种经过法律已经被认可的习惯和用法。
Along with the proposals on economic changes, the term-limit idea does not yet carry the force of law since the party gathering lacks the powers of parliament. 自政党不再掌控国会权利以来,经济变革的提议,限制条款都不具备法律强制力。
The retroactive force of law is divided into Protective force and binding force of retroaction. 法的溯及力分为法的溯及保护力和溯及约束力。
Invitation to offer has the legal attribute of expressing intent, it has binding force of law in some cases, and the fraudulent inviter can be prosecuted for tort liability. 要约邀请具有意思表示的法律属性,要约邀请在某些情况下对邀请人具有法律拘束力,对欺诈的要约邀请人可以追究其侵权责任。
The trade terms that Vietnam agreed to in years negotiations with the WTO's149 other members now have the force of law. 过去几年中越南同其余149个世贸组织成员国谈判达成的协议正式具有法律效力。
Valid federal regulations have the force of law and preempt state laws and rules. 有效的联邦规章有法律效力并且优于州法律、法规。
How does marketing differ from education and force of law? 营销同教育和法律行为有何区别?
This decree has the force of law behind it. 这一裁决有法律的力量作后盾。
To open ( a school or workplace, for example) to members of all races or ethnic groups, especially by force of law. 开放,废除隔离(尤指通过法律约束)向所有种族开放(学校、工厂等)
There is now a provision which ensures that nothing in the Constitution can prevent community law from having the force of law in the state. 爱尔兰法中现在有一项条款规定在本国宪法中没有任何条款可以阻止共同体法在爱尔兰的法律实施。
Notice soliciting contributions of newspapers and periodicals offices is non-firm offer, it has no binding force of law to author. 报刊社的约稿通知是要约邀请,对作者不具有法律约束力。
For government, strengthens the implementation force of law for environmental information disclose, which propitious to the long-term and sustainable development of country, society and the all humanity; 对政府来说,加强环境信息披露的立法执法力度,有利于国家和社会乃至于整个人类的长远和可持续发展;
Morality influences the making of laws and is the important complement and assisting force of law, and law in turn guides the development of morality. 道德影响法律的制定,是法律的重要补充和辅助力量,法律又引导道德的发展。
And then, this paper gives the questions of how to identify the force of law of "loyalty agreement", the necessities of legal regulation, and from the respect of administration of justice and legislation how to regulate. 继而,本文提出该如何认定忠诚协议的法律效力,对忠诚协议进行法律调整的必要性,以及如何从司法裁判和立法规范上进行法律调整的问题。
Finally, the author give a discussion the way how invitation to offer to achieve force of law. 最后,笔者讨论了要约邀请法律效力实现的具体途径。
From the point of view of the existing legislation, Chinese laws and regulations have made the the relevant provisions for the force of law of the administrative hearing transcripts. But the provisions are not uniform, clear and specific, leading to endless problems in practice. 从现有的立法来看,我国的法律法规规章等对行政听证笔录的法律效力作出了相应的规定,但是都规定的不统一、不明确、不具体,导致了在实践中各种问题的层出不穷。
Notes that the falsification, and loss of commitment to the force of law has been instrument law countries are the harmonization of legislation and international instruments difficult. 票据伪造的法律效力和损失承担是我国及国际票据立法中的一个难点问题。